Трансформаторные подстанции высочайшего качества

с нами приходит энергия

develop@websor.ru

Трансформаторы силовые масляные мощностью от 400 до 1600 кВА на напряжение до 10 кВ

1.НАЗНАЧЕНИЕ

1. 1. Настоящая инструкция распространяется на стационарные, заполненные трансформаторным маслом, понижающие трехфазные двухобмоточные силовые трансформаторы общего назначения нормального конструктивного исполнения мощностью от 400 до 1600 ква на напряжение до 10 кв включительно, а также на трансформаторы специального конструктивного исполнения (фланцевые и герметизированные) типа ТМФ и ТМЗ.
1. 2. Инструкция содержит техническое описание, инструкцию по монтажу и эксплуатации и приложения.
При изучении изделия дополнительно необходимо пользоваться ГОСТ 11677-85 «Трансформаторы силовые. Общие технические требования». ГОСТ 12022 66 «Трансформаторы трехфазные силовые масляные общего назначения мощностью от 25 до 630 ква на напряжение до 35 кв включительно». ГОСТ 11920-66 «Трансформаторы трехфазные силовые масляные общего назначения мощностью от 1000 до 80000 ква на напряжение до 35 кв включительно». Правилами устройства электроустановок (ПУЭ).
1. 3. Трансформаторы пригодны для внутреннем и наружной установки и могут работать в следующих условиях:
а) высота над уровнем моря до 1000 м;
б) температура окружающего воздуха от минус 45°С до плюс 40°С, предназначенных для работы в условиях умеренного климата (исполнение «У» по ГОСТ 15150-69); от минус 55°С до плюс 40°С для трансформаторов исполнения «Хл» (исполнение для холодного климата); от минус 10 до плюс 50°С для трансформаторов тропического исполнения (Т);
в) относительная влажность воздуха не более 80% для трансформаторов исполнения «У» и не более 95 % для трансформаторов исполнений «Хл» и «Т».
1. 4. Трансформаторы не предназначены для работы в следующих условиях:
а) во взрывоопасной и агрессивной среде (содержащей газы, испарения, пыль повышенной концентрации и др.);
б) при вибрации и тряске;
в) при частых включениях со стороны питания (более 10 раз в сутки систематически).
1. 5. Буквенное обозначение типа трансформатора в порядке следования содержит следующие данные:
а) число фаз (для трехфазных — Т);
б) вид охлаждения (для естественного масляного — М);
в) вид защиты масла: выполнение трансформатора с защитой при помощи азотной подушки, без расширителя обозначается дополнительной буквой — 3; или специальное конструктивное исполнение (фланцевое исполнение — Ф).
После буквенного обозначения цифрами указываются номинальная мощность, класс напряжения.


2.ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

2. 1. Трансформаторы выпускаются с номинальным напряжением первичной обмотки (обмотки высшего напряжения) до 10 кв включительно. Номинальные напряжения вторичных обмоток трансформатора (обмоток низшего напряжения), схемы и группы соединения обмоток в соответствии с действующими ГОСТ или ТУ.
2. 2. Регулирование напряжения осуществляется переключением без возбуждения (ПБВ).
Для регулирования напряжения трансформаторы снабжаются высоковольтными переключателями, позволяющими регулировать напряжение ступенями по 2,5% на величину ± 2 X 2,5% от номинального значения при отключенном от сети трансформаторе со стороны НН и ВН. Переключатель присоединен к обмотке высшего напряжения.
2. 3. Уровни потерь в трансформаторе, ток холостого хода, напряжение короткого замыкания, габаритные размеры и вес трансформатора соответствуют паспортным данным.

Рис. 1. Общий вид ввода на 10 кв; 250 а

3.УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ И СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ ИЗДЕЛИЯ

3. 1. Трансформаторы состоят из следующих основных узлов:
а) бак с радиаторами (охладителями);
б) активная часть;
в) вводы;
г) маслорасширитель, термосифонный фильтр и арматура;
д) защитные устройства;
е) контрольные приборы.
3. 2. Трансформаторы имеют в плане овальный или прямоугольный бак.
3. 3. Активная часть состоит из: остова, обмоток, высоковольтного переключателя. Остов состоит из магнитопровода, верхнее и нижнее ярмо которого стянуты ярмовыми балками.
Магнитопровод трехстержневой, шихтованный из холоднокатанной электротехнической стали. Верхние ярмовые балки остова имеют ушко для подъема активной части.
Обмотки трансформаторов алюминиевые, а для трансформаторов в тропическом исполнении — медные. Расположение обмоток концентрическое.
3. 4. Вводы ВН и НН наружной установки, съемные, изоляторы проходные фарфоровые. При токе 1000 а и выше к верхней части токоведущего стержня ввода крепится специальный контактный зажим с лопаткой, позволяющий крепить плоскую подсоединяющую шину.
3. 5. Трансформаторы типа ТМ и ТМФ снабжаются маслорасширителями. Емкость расширителя обеспечивает наличие в нем масла при всех режимах работы трансформатора и при колебаниях температуры окружающего воздуха в пределах п. 1. 3 б). Для доступа к внутренней поверхности маслорасширителя при ремонте трансформатора одна из крышек расширителя съемная.
Для непрерывной очистки масла от продуктов, снижающих его диэлектрические свойства, трансформаторы снабжаются термосифонными фильтрами. На трансформаторы типа ТМЗ термосифонный фильтр устанавливается начиная с мощности 1000 ква. Фильтр заполнен поглощающим веществом — сорбентом (силикагелем).
3. 6. Для защиты масла от воздействия наружной атмосферы трансформаторы типа ТМ и ТМФ снабжаются воздухоосушителями. Воздухоосушителъ заполнен сорбентом, который поглощает из поступающего в трансформатор воздуха пыль и влагу. Масляный затвор пропускает воздух через слой сорбента только во время изменения уровня масла в расширителе.
3. 7. Трансформаторы мощностью 1000 ква и выше типа ТМ и ТМФ снабжаются предохранительной трубой, срабатывающей при внезапном повышении внутреннего давления сверх 0,5 ати. При этом диск, закрывающий трубу, разрушается и газы выходят наружу.
3. 8. Трансформаторы типа ТМ мощностью 1000 ква и выше и ТМФ мощностью 630 ква и выше снабжаются газовым реле. Реле служит для защиты трансформатора при внутренних повреждениях, вызывающих выделение газа и при понижении уровня масла в маслорасширителе.
3. 9. Для защиты герметизированных трансформаторов (типа ТМЗ) устанавливается предохранительное устройство, состоящее из реле давления и диафрагмы из закаленного стекла. Реле смонтировано на крышке бака. При достижении в баке давления 0,75 ати реле срабатывает. Ударник реле разбивает стеклянную диафрагму и газы выходят наружу.
3. 10. Для защиты сети низкого напряжения трансформаторы с напряжением обмотки НН 0,69 кв снабжаются пробивным предохранителем, а с напряжением обмотки НН 0,23 и 0,4 кв — по требованию заказчика. После каждого пробоя слюдяную пластинку в пробивном предохранителе необходимо заменить пластинкой той же толщины, предварительно зачистив контактные поверхности.
3. 11. Бак трансформатора должен обязательно заземляться. Для присоединения заземляющей шины в нижней части бака имеется бобышка с болтом, обозначенная надписью «земля» или условным знаком. Перед присоединением шины контактную поверхность бобышки необходимо зачистить.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Некоторые расхождения между описанием и конструкцией трансформаторов могут иметь место вследствие непрерывной работы по улучшению конструкции и усовершенствованию технологии изготовления.

Рис. 2. Общий видвводов на 1 кв: а)на ток до 250 а;б)на ток до 400 а; в)на ток до 630 а;г)на ток до 1000 а; д)на ток до 1600 а.

4.КОНТРОЛЬНО ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ ПРИБОРЫ

4. 1. Для контроля уровня масла на трансформаторах устанавливаются маслоуказатели. Маслоуказатель крепится на крышке масло-расширителя или на стенке бака (для трансформатора типа ТМЗ). На маслоуказателе наносится три контрольные метки, соответствующие уровню масла в неработающем трансформаторе при различных температурах:
-45°С, +15°С и +40°С;
-55°С, +15°С и +40°С — исполнение «Хл»;
-10°С, +20°С и +50°С — исполнение «Т».
На маслоуказателе трансформатора типа ТМЗ нанесена контрольная черта, соответствующая уровню масла при температуре герметизации.
4. 2. Для измерения температуры верхних слоев масла в баке трансформаторы снабжаются ртутными термометрами или термометрическими сигнализаторами. Термометрические сигнализаторы устанавливаются на трансформаторы начиная с мощности 1000 ква, а на трансформаторы типа ТМЗ начиная с мощности 630 ква.
4. 3. Для контроля внутреннего давления и сигнализации о предельно допустимых величинах давления на трансформаторах типа ТМЗ устанавливаются электроконтактные мановакуумметры.
4. 4. Трансформаторы типа ТМ мощностью 1000 ква и выше и трансформаторы типа ТМФ и ТМЗ мощностью 400 ква и выше снабжаются коробкой зажимов вспомогательных цепей устройств сигнализации и защиты. Контакты термометрического сигнализатора, газового реле или мановакуумметра выведены в клеммную коробку.


УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Настоящая инструкция содержит сведения, необходимые для технически правильного проведения монтажа, опробования и наладки трансформаторов, монтаж которых должен производиться только на месте установки.
1.2. При монтаже, испытаниях и включении трансформаторов в зависимости от условий, рода и места выполняемых работ необходимо руководствоваться соответствующими инструкциями по технике безопасности.
1.3. Трансформаторы относятся к высоковольтным электрическим установкам, поэтому при монтаже и эксплуатации необходимо особое внимание обратить на соблюдение всех норм и правил технической эксплуатации электроустановок и «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок станций и подстанций».
1.4. Поднимать и перемещать трансформаторы следует осторожно. Трансформаторы и их активные части поднимают только за специально предназначенные для этой цели детали (крюки, подъемные скобы, кольца).
1.5. Категорически запрещается производить переключения трансформатора под напряжением (см. инструкцию по пользованию переключателем).
1.6. При сушке или прогреве трансформаторов электрическими нагревателями или методом потерь в стали бака необходимо зону сушки ограждать, чтобы исключить возможность прикосновения людей к намагничивающей обмотке. При этом бак, в котором производится сушка, заземляют. Помещение для сушки трансформатора и трансформаторного масла нужно вентилировать.
Запрещается применять для утепления бака при сушке легковоспламеняющиеся вещества — войлок, древесную стружку, паклю, бумагу и др.
1.7. При ремонте трансформаторов необходимо помнить, что трансформаторное масло является быстровоспламеняющимся веществом, которое имеет высокую температуру горения и трудно поддается тушению.
Поэтому все работы, и особенно связанные со сваркой, электропайкой и сушкой, следует производить очень осторожно, в соответствии с предусмотренными противопожарными правилами.

ПОДГОТОВКА ТРАНСФОРМАТОРА К МОНТАЖУ

1. До начала монтажа необходимо:
а) изучить сопроводительную техническую документацию;
б) подготовить монтажную площадку, оборудование и материалы;
в) подготовить трансформатор и его узлы.
2. Снять консервирующую смазку со всех узлов и деталей трансформатора.
3. Осмотреть и очистить от пыли и влаги спиртом (ГОСТ 8314-57) наружные поверхности вводов.
4. Наружным осмотром убедиться в отсутствии повреждений трансформатора и течи масла. Проверить уровень масла по масло-указателю. При необходимости долить масло (см. приложение V).
5. По прибытии трансформатора на место монтажа произвести:
5.1. Отбор пробы масла через пробку в нижней части бака для химического анализа в объеме, предусмотренном «Правилами устройства электроустановок» и определить пробивное напряжение. Пробивное напряжение должно быть не ниже 25 кв на стандартном промежутке 2,5 мм.
5. 2. Проверить мегомметром до 500 в исправность изоляции пробивного предохранителя.
5. 3. Измерить сопротивление изоляции (R
60) мегомметром 2500 в. Измерения проводятся между:
а) обмоткой низшего напряжения и корпусом;
б) обмоткой высшего напряжения и корпусом;
в) обмотками высшего и низшего напряжений.
Сопротивление должно составлять не менее 70% от значений заводских испытаний, указанных в паспорте трансформатора и приведенных к температуре измерения на монтаже.
5.4. Измерить сопротивление обмоток постоянному току на всех положениях переключателя.
Величины сопротивления разных фаз, измеренные при одинаковых положениях переключателя, не должны отличаться друг от друга более, чем на ±2%, если нет особых указаний в паспорте.
5.5. Измерить коэффициент трансформации на всех положениях переключателя.
5.6. Если при испытании масла электрическая прочность будет ниже указанной и при сниженном значении сопротивления изоляции по сравнению с п. 5. 3, трансформатор подлежит сушке одним из принятых методов.
5.7. Результаты испытаний трансформатора оформляются соответствующим протоколом. Несоответствие результатов измерения требованиям п. 5.4 и 5.5. или наличие механических повреждений указывают на возможность внутреннего повреждения при транспортировке.

МОНТАЖ И МОНТАЖНЫЕ ИСПЫТАНИЯ

1.При монтаже необходимо руководствоваться инструкциями предприятия-изготовителя для отдельных узлов трансформатора — (газового реле, термосигнализатора и др.) и настоящей инструкцией.
2. Трансформаторы включаются в эксплуатацию без ревизии активной части. Вопрос о монтаже трансформатора без ревизии активной части решается монтирующей организацией на основании рассмотрения всех материалов, регламентируемых настоящей инструкцией и оформляется специальным протоколом.
3. Для всех трансформаторов при нарушении требований настоящей инструкции в части транспортирования, выгрузки, хранения, могущих привести к появлению дефектов в трансформаторе, которые не могут быть устранены без вскрытия, монтаж необходимо вести с ревизией активной части в соответствии с приложением настоящей инструкции. Ревизию проводить в присутствии представителя завода-изготовителя. При необоснованной ревизии активной части трансформатора (что подтверждается нарушением пломбы на разъеме бака) предприятие-изготовитель имеет право снять гарантию, установленную стандартами или ТУ.


Рис.3 Монтажная схема соединения контрольных и защитных приборов трансформатора

Рис.4 Монтажная схема соединения контрольных и защитных приборов трансформатора

4.Трансформаторы, имеющие газовое реле, устанавливаются на фундамент с подъемом со стороны расширителя на 1 — 1,5°.
5.Установить термометр или термосигнализатор (см. приложение
l и ll).
6.Зарядить воздухоосушителъ силикагелем (см. приложение
lll). Воздухоосушителъ зарядить не позднее б месяцев со дня отгрузки трансформатора с завода.
7.Проверить положение подвижных контактов на мановакуумметре и термометрическом сигнализаторе.
Указатели давления на мановакуумметре должны находиться против цифр, указывающих давление — 0,45 и + 0,75 кгс/см2.
Указатель максимальной температуры на термосигнализаторе должен находиться против соответствующей отметки.
При монтаже и проверке контрольно-измерительных приборов и защитных устройств надлежит руководствоваться отдельными инструкциями, прилагаемыми к ним.
8.Соединить клеммную коробку трансформатора с соответствующей системой защиты распредустройства низкого напряжения (см. рис. 3 и 4).
9. В трансформаторах типа ТМЗ необходимо проверить бак на герметичность азотом под давлением 0,2 ати в течение 5 часов при колебании температуры окружающего воздуха не более ± 5°С.
В течение срока выдержки трансформатора возможно снижение давления азота даже при наличии полной герметизации бака (за счет поглощения азота маслом), поэтому необходимо произвести дополнительную подпитку азотом. Если давление будет продолжать снижаться, то это указывает на нарушение герметичности. В этом случае необходимо найти место нарушения и устранить утечку азота. В случае полной разгерметизации необходимо продуть трансформатор азотом. Азот подводится к штуцеру открытого крана в верхней части бака при открытом кране с противоположной стороны бака в течение часа.
Перед включением трансформатора избыточное давление следует снизить до 0,1 ати.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Азот, изготовляемый по ГОСТ 9293-59, может иметь влагу в баллонах и газе, применение его для заполнения баков трансформаторов возможно только после удаления влаги.
Удаление влаги из баллонов с азотом, который находится под высоким давлением (120-150 ати), производить следующим образом:
а) установить баллоны на специальные приспособления вниз вентилем на время не менее 8-ми часов;
б) после указанной выдержки, постепенно приоткрывая вентиль баллона, выпустить из него смесь газа с водой и после того, как пойдет газ без воды, немедленно закрыть вентиль;
в) после слива влаги баллоны поставить вертикально (вентилем вверх) и пользоваться ими для заполнения бака трансформатора можно только после 8-часового отстоя.
г) при заполнении трансформатора азотом из баллона необходимо снизить давление до 0,25 … 0,5 ати. Для этого необходимо применить любой редуктор, у которого в камере низкого давления можно создать давление 0,25 … 0,5 ати.


ОПРОБОВАНИЕ (ПУСК)

1.Трансформатор может быть включен без сушки, если выдержаны требования приложения IX.
2.Перед включением трансформатора должен быть оформлен в трех экземплярах технический акт о производстве монтажа, проверке герметичности собранного трансформатора, испытаний трансформатора, подписанный представителями монтажной организации и эксплуатации. К основному экземпляру акта (передаваемому в последствии эксплуатации) прикладываются все протоколы, перечисленные в акте.
3.Произвести проверку действия всей предусмотренной защиты. Проверка должна быть оформлена документацией.
4.Первое включение трансформатора следует произвести при отключенной нагрузке (в режиме холостого хода). В соответствии с «Правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей» произвести включение трансформатора на номинальное напряжение на время не менее 30 мин. для того, чтобы произвести прослушивание и наблюдение за состоянием трансформатора.
После снятия напряжения произвести несколько включений (три — пять раз) трансформатора толчком на полное номинальное напряжение для проверки отстройки установленной защиты от бросков намагничивающего тока.
При удовлетворительных результатах пробного включения трансформатор может быть включен под нагрузку и сдан в эксплуатацию.
5.В трансформаторах типа ТМЗ после подъема температуры масла до уровня герметизации необходимо снизить давление азота в баке до нуля через верхний кран (пробку) и сразу же закрыть кран.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

1. Трансформатор, находящийся в эксплуатации, должен систематически подвергаться текущему контролю за работой под нагрузкой и плановым профилактическим осмотрам и ремонтам.
2. Осмотр трансформаторов без их отключения должен проводиться в следующие сроки с оформлением записей в специальном журнале:
а) в установках с постоянным дежурством персонала или с местным персоналом — один раз в сутки;
б) в установках без постоянного дежурства персонала — не реже 1 раза в месяц.
3. При осмотре трансформатора должны быть проверены:
а) показания термометра (термосигнализатора) и сделана соответствующая запись;
б) соответствие уровня масла в расширителе температурной отметке;
в) состояние индикаторного силикагеля в воздухоосушителе;
г) места уплотнений для выявления их дефектов и течи масла;
д) характер гудения трансформатора (во время работы должен быть слышен умеренный, равномерно гудящий звук, без резкого шума и треска);
е) на состояние заземления бака, диафрагмы в предохранительной трубе, термосифонного фильтра, изоляторов.
4. Своевременно следует доливать необходимое количество очищенного сухого масла. Периодически следует открывать нижнюю пробку расширителя и спускать скопившуюся в нем грязь.
5. У трансформаторов, включенных в работу в соответствии с требованиями приложения
IХ без сушки, надлежит в течение первого месяца отбирать пробу масла 2 раза в первой и 1 раз во второй половине месяца для определения пробивного напряжения, чтобы убедиться в отсутствии выделения влаги из изоляции.
Если пробивное напряжение масла в течение этого месяца снизится более чем на 15%, то его следует довести до нормы. Если же пробивное напряжение масла снизится более чем на 30%, то трансформатор подлежит сушке.
В остальных случаях пробу масла для испытания электрической прочности и для сокращенного химического анализа следует брать не менее одного раза в год.
6. При срабатывании газовой защиты необходимо выяснить причину. Срабатывание защиты на сигнал происходит в следующих случаях:
а) при попадании в трансформатор воздуха при очистке масла;
б) при медленном понижении уровня масла вследствие наличия течи масла;
в) при повреждениях трансформатора, сопровождаемых слабым газообразованием;
г) при сквозном коротком замыкании.
Срабатывание газовой защиты на отключение, или одновременно на сигнал и отключение, свидетельствует о внутренних повреждениях, значительной утечке масла, при которых дальнейшая работа трансформатора недопустима. Иногда отключение может быть вызвано выделившимся из масла воздухом. Необходимо определить количество скопившегося в реле газа, его цвет и химический состав. Горючесть газа указывает на внутренние повреждения трансформатора.
По цвету газа можно определить характер повреждения: желтый цвет газа свидетельствует о повреждениях деревянных деталей, бело-серый — бумаги или картона, черный — масла. Цвет газа необходимо определить немедленно после отключения трансформатора, т. к. Окраска через некоторое время может исчезнуть.
7. По измерительным приборам контролируется режим работы трансформатора, измеряется его нагрузка и напряжение. В нормальных условиях эксплуатации ток не должен быть выше номинального. Аварийная перегрузка трансформаторов допускается в следующих размерах:
перегрузка по току по отношению
к номинальному, %
яяя яяяяяяя 30 45 60 75 100 200
длительность перегрузки, мин. 120 80 45 20 10 1,5

ПРИМЕЧАНИЕ:
Допускается работа трансформаторов в умеренных климатических условиях при температуре окружающего воздуха + 45°С при условии, что нагрузка трансформатора не будет превышать 0,9 от номинальной.
8. При заметном возрастании кислотного числа масла (более 0,1-0,15 мг КОН) необходимо произвести перезарядку термосифонного фильтра (см. приложение IV).
9. Текущий ремонт трансформатора производить ежегодно.
Осмотр трансформатора с его отключением и подъемом активной части производится по мере необходимости в зависимости от результатов измерения и состояния трансформатора в сроки, установленные службой эксплуатации, но не позднее чем через 6 лет после включения в эксплуатацию.

Приложение I

ИНСТРУКЦИЯ по пользованию переключателем напряжения

Переключатель предназначен для переключения ступеней напряжения трансформатора при отключенном от сети трансформаторе (переключение без возбуждения).
Перед переключением необходимо отключить трансформатор как со стороны высшего, так и со стороны низшего напряжения.
Переключение возбужденного трансформатора НЕ ДОПУСКАЕТСЯ!

Рис. 5. Таблица положений переключателя

Для переключения необходимо:
1.Отвернуть винт, фиксирующий положение колпака привода во фланце.
2.Повернуть колпак привода до совпадения оси фиксирующего винта с отверстием фланца напротив знака, соответствующего нужной величине напряжения.
3.Завернуть фиксирующий винт до входа его в отверстие фланца.
Включение трансформатора с неправильным положением колпака переключателя, когда фиксирующий винт не входит в отверстие фланца, НЕ ДОПУСКАЕТСЯ!
В случае течи в уплотнении переключателя следует отвернуть винт на колпаке привода, снять колпак и подтянуть находящуюся под ним гайку сальника или установочную гайку, после чего снова закрепить колпак.
Для очистки контактной системы переключателя от окиси и шлама рекомендуется не реже одного раза в год производить прокручивание переключателя до 10-15 раз в одну и другую стороны.

Рис.6 Регулирование напряжения переключателем в схеме «Звезда»

Рис.7 Регулирование напряжения переключателем в схеме «Треугольник»

Приложение II

ИНСТРУКЦИЯ по установке ртутного термометра
Для установки ртутного термометра (рис. 8) необходимо:
1)Распаковать термометр;

2)Залить трансформаторное масло в гильзу 1;
3)Одеть резиновую шайбу 2 на нижнюю часть термометра 3;
4)Вставить термометр в гильзу 1 и надеть оправу 4;
5)Затянуть гайку 5, крепящую оправу 4.

Рис. 8. Установка ртутного термометра

Рис. 9. Воздухоосушителъ с масляным затвором

Приложение III

ИНСТРУКЦИЯ по зарядке воздухоосушителя

Для зарядки воздухоосушителя силикагелем (рис. 9) необходимо:
1)Снять крышку 1, прозрачный колпак 6, прочистить затвор 2 и трубу затвора;

2)Засыпать в колпак 6 индикаторный силикагель 5 и установить его на место;
3)Засыпать в трубу затвора 2 гранулированный силикагель 4;
4)Залить в затвор 2 трансформаторное масло 3 до необходимого уровня;

5)Установить крышку 1.
Силикагель поставляется с трансформатором в герметично закрытом полихлорвиниловом мешочке. В мешочке упакованы два типа силикагеля: гранулированный (большой пакет) и индикаторный (малый пакет).

Приложение IV

ИНСТРУКЦИЯ по зарядке термосифонного фильтра

Для зарядки термосифонного фильтра применяется сорбент-силикагель марки КСК или гранулированный по ГОСТ 3956-63, активная окись алюминия А-1 или А-2 по техническим условиям ТУ МХП 2170-49.
Сорбенты, доставленные в негерметической упаковке, перед засыпкой в фильтр необходимо просушить при температуре 140 С в течение 8 часов.
Сорбенты, доставленные в исправной герметичной таре, могут применяться без сушки. Вскрытие тары должно производиться непосредственно перед засыпкой сорбента в фильтр.
Просушенные сорбенты, во избежание повторного увлажнения, следует хранить в герметической таре в сухом месте.
Для перезарядки термосифонного фильтра (рис. 10) необходимо:
1)Слить масло с расширителя через нижнюю пробку; (для трансформаторов с газовым реле перекрыть кран газового реле).
2)Снять крышку 1 термосифонного фильтра, вынуть сетку 3 с сорбентом и удалить сорбент.
3)Засыпать в сетку просушенный и просеянный сорбент и установить ее на место.
4)Закрыть крышку термосифонного фильтра.
5)Долить масло в расширитель и выпустить воздух из бачка термосифонного фильтра через верхнюю пробку 2. Наличие циркуляции масла через термосифонный фильтр подтверждается большим нагревом верхней части фильтра по сравнению с нижней.
В таблице указан вес силикагеля для зарядки термосифонного фильтра в зависимости от мощности трансформатора.

Рис.10 Термосифонный фильтр

Мощность трансформатора, ква

Вес силикагеля для зарядки фильтра, кг

400
630
1000
1600

6,3
7,3

12
14,6

Приложение V

ИНСТРУКЦИЯ о заливке, доливке и порядке смешения трансформаторных масел

1. Заливку масла произвести:
а) для трансформаторов типа ТМ-400 и 630 и ТМФ-400 через отверстие для установки ртутного термометра на крышке трансформатора;
б) для трансформаторов типа ТМ-1000 и 1600, ТМЭ-630, 1000, 1600 через плоский кран на крышке трансформатора;
в) для трансформаторов типа ТМЗ через отверстие в крышке под реле давления.
2. Доливку трансформатора маслом произвести в такой последовательности:
а) через верхнюю пробку расширителя долить в трансформатор масло до уровня, соответствующего температуре масла во время заливки по шкале маслоуказателя. Для доливки можно использовать масло, подвергнутое полному химическому анализу. Перед доливкой масло должно быть испытано на пробой;
б) ослабить пробку термосифонного фильтра, пробку на стенке бака (для трансформаторов типа ТМЗ) и гайки вводов для выхода воздуха;
в) после появления масла в отверстиях пробки, последние завернуть до уплотнения.
3. Настоящая инструкция распространяется на случаи смешения товарных трансформаторных масел, не бывших в эксплуатации, показатели которых соответствуют требованиям следующих стандартов и технических условий: ГОСТ 982-68, ГОСТ 10-121-62, ТУ 38-1-178-65 «Масло трансформаторное из малосернистых нефтей карбомидной депарафинизации. Технические требования», ТУ 38-1-182-68 «Масло трансформаторное адсорбционной очистки. Технические требования» и МРТУ 38-1-96-67 марки Т-750.
4. Действие инструкции распространяется на случай применения указанных выше масел на местах монтажа трансформаторов у потребителей, а также при доливке масла в трансформаторы при ревизиях и осмотрах.
5. Не бывшими в эксплуатации следует считать масла, поступающие потребителям непосредственно от предприятий-изготовителей или без хранения масла, а также масла, залитые в трансформаторы на предприятиях-изготовителях, но не бывшие в работе.
6. Масла по ГОСТ 982-68 (сорт ТК) и по ТУ 38-1-178-65, не содержащие антиокислительной присадки (неингибированные масла), допускается смешивать друг с другом в любых соотношениях.
7 Масла, содержащие антиокислительную присадку «ионол» (ингибированные масла) по ГОСТ 982-68, ГОСТ 10121-62 и ТУ 38-1-182-68 допускается смешивать друг с другом в любых соотношениях.
8. Трансформаторы, предназначенные для работы в условиях холодного климата, заполняются трансформаторным маслом Т-750 ТУ 38-1-96-67.
9. Допускается смешивать ингибированные трансформаторные масла с неингибированными в исключительных случаях.
При этом стабильность смеси должна быть не хуже стабильности неингибированного масла.

Приложение VI

РЕВИЗИЯ ТРАНСФОРМАТОРА

1. Требования к условиям проведения ревизии и ее сроки
1. 1. Ревизия с указанным ниже объемом работ является обязательной для всех трансформаторов в случаях нарушения требований настоящей инструкции при транспортировании, выгрузке, перевозке к месту монтажа и хранения трансформатора и проводится по согласованию с заводом-изготовителем. Результаты ревизии оформляются соответствующим актом.
Моментом начала ревизии считается начало слива масла.
Ревизия трансформатора должна производиться в закрытом сухом, защищенном от пыли и атмосферных осадков помещении.
1. 2. Условия, при соблюдении которых допускается проведение ревизии активной части трансформатора вне помещения приведены в табл. 1.
Принятые в этой таблице обозначения а, б, в, г, д, предусматривают выполнение следующих требований:
а) температура активной части должна быть равна или выше температуры окружающего воздуха. До вскрытия трансформатор должен быть выдержан в течение времени, необходимого для выравнивания температуры активной части с температурой окружающего воздуха;
б) монтажные работы при слитом масле проводить в ясную погоду без осадков. В случае ненастной погоды над трансформатором необходимо сооружать шатер. Температура и относительная влажность воздуха должны измеряться каждый час;
в) перед началом работ активная часть должна быть прогрета до температуры, превышающей температуру окружающего воздуха не менее, чем на 10°С;
г) перед началом работ активная часть должна быть прогрета до установившейся температуры не менее 20°С, измеренной на верхнем ярме;
л) путем прогрева во время работ температура активной части, измеренная на верхнем ярме, должна быть выше температуры окружающего воздуха не менее, чем на 10°С.
1. 3. Продолжительность работ, проводимых на трансформаторе при слитом масле при соблюдении условий, приведенных в табл. 1, не должна превышать времени, указанного в табл. 2.
1. 4. Продолжительность работ при слитом масле при температуре окружающего воздуха выше 0°С и относительной влажности воздуха менее 80% может быть увеличена вдвое против указанной в табл. 2, если при вскрытии и проведении работ температура активной части постоянно поддерживается выше температуры окружающего воздуха не менее, чем на 10°С.
1. 5. При нарушении продолжительности работ, указанной в п. п. 1. 3 и 1. 4 настоящего приложения, трансформаторы должны быть подвергнуты контрольному прогреву. Если путем контрольного прогрева характеристики изоляции не приведены в соответствие с требованиями настоящей инструкции, проводится сушка трансформаторов.

Таблица 1

Размещение трансфор — матора

При температуре окружающего воздуха в °С

20°С и более

от 0° до 20°С

Ниже 0°

Независимо от температуры

При относительной влажности воздуха в %

менее 65

65-80

менее 65

65-80

независимо от влажности

более 80%

дождь туман

В помещении

Без прогрева п. а.

Без прогрева п. а.

Прогрев согласно п. в.

Прогрев согласно п. в.

Прогрев согласно п. г.

Прогрев согласно п. д.

Прогрев согласно п. д.

Вне помещения

Без прогрева п. п. а. б.

Прогрев согласно п. в.

Прогрев согласно п. д.

Прогрев согласно п. д.

Прогрев согласно п. г. с учетом требований п. б.

Прогрев согласно п. д. с учетом требований п. б.

Не допускается

 

Таблица 2

Продолжительность соприкосновения активной части с окружающим воздухом, в часах, не более

При относительной влажности воздуха в %

При температуре

окружающего воздуха ниже 0°С

до 65

до 75

свыше 75

24

16

12

12

2. Объем и последовательность работ
2. 1. Установить трансформатор по уровню, выверяя горизонтальность рамы бака по разъему. Из бака трансформатора слить масло. Отсоединить привод переключателя и вводы.
2. 2. Снять крышку крепления активной части и поднять ее. При снятии крышки болты отпускать равномерно по всему периметру разъема. Подъем производить в строгом соответствии с указаниями в габаритном чертеже трансформатора. При подъеме следить, чтобы зазор между баком и активной частью был по всему периметру. Подъем с переносом запрещается.
2. 3. Установить активную часть на деревянный настил. Запрещается производить работы, если активная часть находится «на весу».
2. 4. Установить временные стеллажи, обеспечивающие удобства и безопасность работ при ревизии активной части и работах на съемной части бака.
Использование каких-либо деталей и узлов трансформатора в качестве опор при работах на активной части трансформатора запрещается.
2. 5. Проверить затяжку стяжных шпилек ярем, креплений отводов, переключателя и других элементов активной части. Замеченные ослабления устранить подтяжкой гаек.
2.6. Проверить затяжку винтов осевой прессовки обмоток. Подтягивание винтов произвести равномерно по всей окружности. Затянуть контргайки.
2. 7. Проверить затяжку и подтянуть разъемные соединения отводов, затянуть контргайки, осмотреть изоляцию доступных частей обмоток, отводов, переключателей и других элементов.
2. 8. Осмотреть состояние контактных поверхностей переключателя, проверить действие переключателя.
2. 9. Все обнаруженные на активной части дефекты устранить.
2. 10. Промыть активную часть струей трансформаторного масла, характеристики которого должны соответствовать нормам.
ПРИМЕЧАНИЕ. Промывку производить после проведения всех измерений и проверок на активной части непосредственно перед опусканием в бак.
2. 11. Удалить остатки масла со дна бака и маслорасширителя.
Промыть и очистить доступные внутренние поверхности бака и маслорасширителя.
3. Заключительные работы
3. 1. Опустить активную часть в бак и раскрепить ее в баке. Через отверстия в крышке (или в стенках для трансформаторов типа ТМЗ) вывести отводы. Установить крышку и произвести затяжку болтов. Предварительно приклеить резиновым клеем к раме разъема резиновый шнур. Затяжку можно считать нормальной, когда прокладка зажата до 2/з первоначальной толщины.
3. 2. Присоединить отводы к вводам. Присоединить привод переключателя. Особое внимание обратить на правильность сопряжения привода и переключателя.
3. 3. Провести контроль состояния изоляции.

Приложение VII

ИНСТРУКЦИЯ по установке термометрического сигнализатора

Для установки термометрического сигнализатора (рис. 11) необходимо:
а)распаковать термометрический сигнализатор;
б)установить передвижные указатели прибора на температурную отметку 100°С, монтаж электропроводов сигнального устройства произвести согласно инструкции и монтажной схеме по монтажу и эксплуатации завода-изготовителя;
в)для крепления прибора на трансформатор на бобышки установить резиновые прокладки, прибор прикрепить винтом М5 и шайбой 5;
г)снять с бобышки под термобаллон деревянную пробку;
д)залить трансформаторное масло в гильзу;
е)установить термобаллон.

Приложение VIII

РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. НАЗНАЧЕНИЕ

Реле давления предназначается для обеспечения выброса газов из трансформатора при внутренних повреждениях, сопровождающихся опасным для бака повышением давления. Реле смонтировано на внутренней стороне крышки бака трансформатора на специально приваренной для этой цели пластине (см. схему устройства) и прикрепляется к ней двумя болтами.
Основными элементами реле являются: корпус, сильфон 5 и боек 4 с одетой на него рабочей пружиной. Реле настроено на рабочее давление 0,75 ати. Подготовка реле к действию производится следующим образом.
Деревянным бруском сверху нажимают на головку бойка, тем самым сжимая рабочую пружину. По достижении бойком крайнего нижнего положения, не снимая давления с бойка, поворачивают вверх защелку б до тех пор, пока она не зайдет за ось 7. Если защелка не заходит за ось, нужно слегка снизу вверх надавить на нижнюю ось сильфона и повернуть вверх защелку, которая станет на место. Затем плавно снимают давление с головки бойка. Реле готово к действию. Образующийся в трансформаторе в результате внутренних повреждений газ давит на сильфон, при достижении давления газа величины 0,75 ати сильфон сжимается и увлекает за собой пластину, которая поворачивает ось 7. Последняя при этом освобождает защелку 6. Рабочая пружина, разжимаясь, с силой направляет боек вверх. Головка бойка разбивает стеклянную диафрагму 2 и скопившиеся в трансформаторе газы выходят наружу.
Стеклянная диафрагма изготовлена из стекла толщиной 4,5 мм и способна выдерживать давление в 1 ати. Она укреплена на приваренном к крышке фланце при помощи шести болтов М 10. Прокладками между фланцами и диафрагмой служат резиновые шайбы 3. Во избежание возможных перекосов стекла болты должны затягиваться равномерно по окружности.
Стеклянная диафрагма защищена от попадания на нее посторонних предметов колпаком 1, который раскернивается в трех местах по окружности. Выхлопом газов этот колпак сбрасывается.
Масса реле около 1 кг.


Рис.11

Рис. 12. Устройство и принципы действия

Приложение IX

УСЛОВИЯ ВКЛЮЧЕНИЯ ТРАНСФОРМАТОРОВ БЕЗ СУШКИ. СУШКА СИЛОВЫХ ТРАНСФОРМАТОРОВ

1. Условия включения трансформаторов без сушки определяются следующим:
а) уровень масла — в пределах маслоуказателя;
б) масло без следов воды, а пробивное напряжение его на стандартном разряднике не менее 25 кв;
в) величина R
60/R15:, не ниже 1,3 при температуре 10-30°С;
г) если условие «а» не соблюдено, но обмотки и переключатель покрыты маслом.
2. Достаточным для включения без сушки является соблюдение одной из следующих комбинаций:
2. 1. а, б, в.
2. 2. б, в, г.
2. 3. а, в, г.
3. Контрольный прогрев и контрольная подсушка в собственном баке с маслом.
3. 1. При контрольном прогреве и контрольной подсушке прогрев трансформаторов производить одним из следующих методов:
а) индукционный прогрев за счет вихревых потерь в стали бака;
б) прогрев постоянным током;
в) прогрев токами короткого замыкания;
г) прогрев циркуляцией масла через электронагреватели.
В качестве дополнительного прогрева рекомендуется применять электропечи закрытого типа, устанавливаемые под дно трансформатора.
3. 2. Контрольный прогрев производить с маслом, без вакуума до температуры верхних слоев масла, превышающей высшую из температур, указанных в паспорте трансформатора:
а) на 5°С при прогреве методом короткого замыкания или методом постоянного тока;
б) на 15°С при прогреве индукционным методом либо циркуляцией масла через электронагреватели.
3. 3. Контрольную подсушку производить с маслом при температуре верхних слоев масла 80°С и максимальном вакууме, предусмот ренном конструкцией бака трансформатора.
Через каждые 12 часов подсушки в течение 4 часов производить циркуляцию масла через трансформатор шестеренчатым масляным насосом производительностью не менее 4 м3/нас.
В процессе контрольной подсушки периодически измерять характеристики изоляции.
Подсушка прекращается, когда характеристики изоляции будут соответствовать п. 3. 5. 3 раздела «Подготовка трансформатора к монтажу», но не ранее, чем через 24 ч. после достижения температуры 80°С.
Длительность подсушки не должна превышать 48 ч. (не считая времени нагрева), схема сушки приведена на чертеже.

Рис. 13 Рекомендуемая схема подсушки трансформатopа

4, Сушка.
4. 1. Сушка активной части трансформаторов производится без масла одним из следующих методов:
а) в стационарном сушильном шкафу под вакуумом (при максимально возможной величине последнего);
б) в специальной камере (шкафу) без вакуума;
в) в своих баках с вакуумом не выше 350 мм рт. ст. или без вакуума (в последнем случае с вентиляцией бака).
При этом рекомендуются следующие способы нагрева:
— Индукционный нагрев бака или нагрев активной части потерями от токов нулевой последовательности.
— Вне бака, нагревом инфракрасным излучением.
4. 2. Другие способы сушки допускаются лишь в случае, если они обеспечивают не худшее качество сушки, чем перечисленные способы и безопасны для трансформаторов.
Не допускается использование постоянного тока и токов короткого замыкания в обмотках в качестве источника тепла при сушке, за исключением случаев, специально согласованных с предприятием-изготовителем.
4. 3. При сушке должно быть обеспечено поддержание температуры:
а) обмоток (после прогрева) в пределах не менее 95°С и не выше 105°С;
б) магнитопровода не ниже 90°С.
Окончание сушки определяется по кривой зависимости сопротивления изоляции от времени.
Сушка считается законченной, если сопротивление изоляции остается неизменным в течение 6 ч. при практически неизменной температуре обмотки, находящейся в пределах, указанных выше значений, и неизменном вакууме (если он применялся).

1. Бак трансформатора
2. Вакуумметр
3. Кран диаметром 2
4. Масляный насос
5. Вакуумный насос

Рис. 14. Размерный эскиз трансформатора ТМ-400/10

Рис. 15. Размерный эскиз трансформатора ТМФ-400/10

1 — ввод ВН; 2 — привод переключателя; 3 — воздухоосушителъ; 4 — маслоуказатель; 5 — термометр; 6 — термосифонный фильтр; 7-крюк для подъема трансформатора; 8 — радиатор; 9 — скоба для подъема активной части; 10 -активная часть; 11 — болт заземления; 12 — пробка для взятия пробы и спуска масла; 13 — ввод НН; 14 — пробка для доливки масла.
Весовые данные:
Полный вес трансформатора 1850 кг
Вес масла 485 кг
Вес активной части 895 кг

1-ввод ВН; 2 -привод переключателя; 3 — воздухоосушитель; 4 — маслоуказатель; 5 — термометр; 6 — термосифонный фильтр; 7 — крюк для подзема трансформатора; 8 — радиатор; 9 — скоба для подъема активно части; 10 — активная часть; 11 — болт заземления; 12 — пробка для взятия пробы и спуска масла; 13 — ввод НН; 14 — щиток заводской; 15 — пробка для доливки масла.
Весовые данные:
Полный вес трансформатора 1900кг
Вес масла 530 кг
Вес активной части 900 кг

Рис. 16. Размерный эскиз трансформатора ТМ-630/10

Рис. 17. Размерный эскиз трансформатора ТМЗ-630/10

1 — ввод ВН; 2 -пробка для доливки масла; 3 — воздухоосушителъ; 4 — маслоуказатель; 5 -термометр; 7 — крюк для подъема трансформатора; 8 — радиатор; 9 — скоба для подъема активной части; 10 — активная часть; 11 — пробка для взятия пробы и спуска масла; 12 — болт заземления: 13 — привод переключателя; 14 -щиток заводской; 15 — ввод НН.
Весовые данные:
Полный вес трансформатора — 2765 кг.
Вес масла — 720 кг.
Вес активной части — 1350 кг.

1 — ввод ВН; 2 — крюк для подъема трансформатора; 3 — щиток заводской; 4 — привод переключателя; 5 — мановакуумметр; 6 — реле давления; 7 — маслоуказатель; 8 — термосигнализатор; 9 — коробка клеммная; 10 — пробка для уменьшения давления в баке; 11 — часть активная; 12 — пробка для слива и взятия пробы масла; 13 — пробка для спуска остатков масла; 14 — болт заземления; 15 — ввод НН (о); 16 — ввод НН; 17 — кран для заполнения трансформатора азотом.
Весовые данные:
Полный вес — 2840 кг
Вес масла — 750 кг;
Вес активной части — 1370 кг.

Рис. 18. Размерный эскиз трансформатора ТМ-1000/10

Рис. 19. Размерный эскиз трансформатора ТМЗ-1000/10

1 — труба предохранительная; 2 — маслоуказатель; 3 — реле газовое; 4 — крюк для подъема трансформатора; 5 — термометрический сигнализатор; 6 — термосифонный фильтр; 7 — щиток заводской; 8 — пробка для взятия пробы масла; 9 — кран для спуска масла; 10 — болт заземления; 11 — активная часть; 12 — пробка для спуска осадков; 13 — привод переключателя; 14 — ввод ВН; 15 — маслорасширитель; 16 — клеммная коробка; 17 -ввод НН; 18 — кран; 19 — бак.
Весовые данные:
Полный вес трансформатора 4160 кг
Вес масла 1110 кг

Вес активной части 1990 кг

1 — ввод НН; 2 — клеммная коробка; 3 — крюк для подъема трансформатора; 4 — мановакуумметр; 5 — маслоуказатель; 6 — реле давления; 7 — привод переключателя; 8 — термосигнализатор; 9 — щиток заводской; 10 — пробка для взятия пробы масла; 11 — кран для спуска масла; 12 — болт заземления; 13 — пробка для изменения давления в баке; 14 — термосифонный фильтр; 15 — пробка для спуска осадков; 16 — активная часть; 17 — ввод ВН; 18 — бак.
Весовые данные:
Полный вес трансформатора 4200 кг
Вес масла 1075 кг

Вес активной части 2055 кг

Рис. 20. Размерный эскиз трансформатора ТМ-1600/10

1 — маслоуказатель; 2 — труба предохранительная; 3 — реле газовое; 4 — термосифонный фильтр; 5 — термосигнализатор; 6 — клеммная коробка; 7 — радиатор; 8 -пробка для спуска осадков масла; 9 — активная часть; 10 -пробка для взятия пробы масла; 12 — болт заземления; 13 — кран для заливки масла; 14 — ввод ВН; 15 -привод переключателя; 16 — ввод НН; 17 — маслорасширитель; 18 — бак.

Весовые данные:
Полный вес трансформатора 5870 кг
Вес масла 1465 кг

Вес активной части 2920 кг